A nagyközönség végre kézbe veheti Anton Carl Fischer korszakos művét – „A szkíta-szarmata nevek és szavak magyarázata a magyar nyelvből” –, amely teljes terjedelmében és kétnyelvű kiadásban most először jelenik meg magyarul. A MOGY programjai között helyet kaptak Molnár V. József emlékét őrző események is, és egy könyv is megjelent a Magyarok Világszövetsége jóvoltából.
Fischer 1917-ben, Berlinben kiadott munkája azt az állítást fogalmazta meg – alapos nyelvészeti érvekkel alátámasztva –, hogy a szkíták ugyanazt a nyelvet beszélték, mint mi: a magyart. A könyv ezzel nemcsak egy tudományos szenzáció, hanem a magyar nyelv és a magyarság eredetének újragondolására is lehetőséget ad.
„A magyar nyelv sajátos jellegénél fogva a legszebb hangzású, a legtökéletesebb szerkezetű és a gondolat legtisztább, legpontosabb kifejezésére képes nyelv.” – írja Fischer.

